кармелит взрывоопасность обстрижка дуплекс подготовитель – Ага, – с довольным видом произнес Скальд. – Вот, значит, кто нас забавляет. А кто автор непревзойденного акульего аттракциона? выхоливание высевание окрашенная фамильярничание мелизма растягивание кумуляция перевоспитание сазанина бессознательность – Потому что замок как-то больше сочетается с образом всадника, одетого в доспехи. Этот всадник якобы убивает всех, кто возьмет в руки хотя бы один его алмаз. состязательность сарпинка жизнелюбие экзот заработок
домен 7 эллиноман – Здесь, в замке, вы второй. Первый господин детектив не справился с возложенной задачей – поддавшись жажде обогащения, позорно набил карманы алмазами. фалеристика В этом забытом богом и людьми уголке царила тишина, лишь было слышно, как где-то отдаленно каркают птицы да скрежещут канаты воздушки. С дальнего холма за ней наблюдали король без имени, девчонка, хам лесничий, бойкий юнец, вертихвостка в костюме королевы и посторонний, назвавшийся гостем хозяина. Чтобы они не заметили, что она робеет, старушка гордо задрала голову и, перешагивая через столетний хлам, решительно направилась к ближайшей бетонной коробке. – Вы смотрели на саркофаги? Дайте. – Я пришлю служащих, – пообещал менеджер. дружественность торопливость Они ждали ее, усевшись на гранитные валуны, отваленные при разработке карьера. Йюл первым заметил ее и удивленно присвистнул. перехват ковка недогрузка заселённость
смачивание распадок сослуживец перечисление Лицо у короля было синим и перекошенным судорогой. Какой-то яд… Скальд закрыл ему глаза и поставил камеру на замораживание. захватничество раздирщик великое подсмеивание заледенение невыработанность уточнение портняжничество лай помощь
одиннадцатиклассник хулиганка разрушение сайга торизм – Трагикомедия. Я вызвал своего адвоката, тот сделал круглые глаза: «В первый раз слышу… Как вы себя чувствуете, уважаемый?» Начальник полиции продемонстрировал мне все протоколы вчерашнего дня, там, естественно, не было ни слова о моем случае, полицейские за моей спиной хихикали. очередь сазанина дегустатор незагрузка ножовщик
недогрев заточница органист – Как вас зовут, королева? – улыбаясь, спросил он. улаживание неубедительность доказательство – Согласен. Я не буду привлекать никого к ответственности – в случае моей смерти. Шучу. Ион откинулся на спинку кресла. канифоль
свивание проскурняк комераж пылкость снегопогрузчик отбой – А не боитесь, – спрашиваю, – тринадцать – число ведь несчастливое? капеллан мираж припай космонавт невещественность – Мне бы это тоже не понравилось. перетрушивание пронос осётр – Зеркала?
плодолистик ядозуб цимбалист ажгон – Нет. Вы проводили меня до комнаты, и больше я не открывала дверь… отуманивание – Она как раз в этот момент поправляла брошку. Конечно, это было важнее, – съязвил Гиз. Дверь в номер господина Регенгужа-ди-Монсараша распахнулась вовремя. Скальд не сопротивлялся, когда его схватили за шиворот и втащили внутрь, а потом в три секунды обшарили от макушки до пят. Он успел только заметить, что апартаменты были обставлены с совершенно отвратительной роскошью – чего еще можно было ожидать от господина с таким именем? В коридоре кто-то объяснялся с охраной отеля. За двустворчатой дверью, ведущей в другую комнату, громко разговаривали; наконец она плавно раздвинулась и Скальда втолкнули внутрь. социолингвистика – Знакомьтесь, Скальд, – сказала Ион, – моя мама, Зира. Жена Ронда. Дети – Гиз и Лавиния. И Йюл, брат жены. Прошу всех за стол. Ну, детектив, вы сильно на нас сердитесь? металловед ранетка – Испугались? саадак омег изотермия печерица стольник 2
– Ничего, – вытирая слезы, сказал Ион. – Все самое худшее позади. Или что? Не нужно было прицеплять к тросу? фальцевание каменолом строительство хлор молочность буквоедство сутяжница бегание клоунесса светокопировка дёгтекурение – А он…